私は中国に住んで、4年ほどが経ちました。
段々と中国でできることも増えてきて、次なる目標が、自動車免許の取得でした。
最初は中国で運転とか絶対無理だと思っていましたが、結果的になんとか、クリアすることができました。
やはり海外であれ、自分で運転していろいろな所に行けるのは楽しいです!
本記事が中国で運転したいと思っている方の参考になれば幸いです。
前提:日本の有効な運転免許証が必要
まず、中国は国際免許が通用しません。中国で試験を受けて、免許を取得する必要があります。
試験は、日本の有効な運転免許証を持っている場合、実技試験が免除されます。ペーパー試験のみでOKです。
中国で免許を取得する場合、多くの日本人がこの方法だと思います。
もし日本の免許を持っておらず、実技試験も必要なら、かなりハードルは高いと思います。中国人と同じように、ゼロから自動車学校に行って勉強する必要があります。
本記事では、日本の有効な運転免許証を持っていること前提でお伝えします。
① 免許取得までの流れ
まず簡単に合格までの流れをご紹介します。
- 書類の準備
- 試験勉強
- 試験申し込み、受付、試験費用
- 受験
- 合格後、免許交付
私は勉強期間も含めて、ゼロから約1ヶ月かかりました。
個人的な事情として、私の日本の免許証は残り2ヶ月で期限が切れる状態でしたので、かなり時間との勝負でした。ちょうどコロナで日本に帰国して更新できませんでした。
各項目ごとに下記では詳しくご紹介します。
② 必要な書類
必要書類は下記の通りです。
- 1>境外人员临时住宿登记表(臨時宿泊登記証)
- 2>境外驾驶证原件和复印件(日本免許証の現物とコピー)
- 3>驾驶证翻译件(免許証の中国語翻訳)
- 4>中国語翻訳会社の証明書類「营业执照」「中国翻译协会 会员证书」
- 5>机动车驾驶人身调整证明(健康診断)
- 6>驾驶证一寸白底免冠相片加回执(証明写真と写真証明書類)
- 7>パスポート
詳細は下記をご覧ください。
1>境外人员临时住宿登记表(臨時宿泊登記証)
管轄の警察署に行って発行してもらいます。基本的に住んでいる家の近所にあるはずです。
労働ビザの申請にも必要な一般的な書類ですので、おそらく多くの人が申請した事があると思います。簡単に取得可能です。
住んでいる部屋の「住宅契約書」と「パスポート」で申請できます。
2>境外驾驶证原件和复印件(日本免許証の現物とコピー)
コピーは表面と裏面も忘れずに。
3>驾驶证翻译件(免許証の中国語翻訳)
日本の免許証は当然日本語なので、それを中国語に翻訳した資料が必要です。
個人的に翻訳した書類ではなく、公式な翻訳会社に依頼する必要があります。
注意点(経験したトラブル)
●免許証の裏面の翻訳内容がない
まさかの裏面の翻訳内容も必要でした。臓器提供をするかどうか、記載する場所です。
翻訳の際は忘れずに依頼する事をお勧めします。
私は試験場で知り、翻訳資料を再作成することになりました。
●日本語の翻訳内容が違う
有効期限の記載が変になっていました。
私の免許証はちょうど、平成→令和に年号が変わった事で、平成が終わった後の存在しない年になっていました。
中国語に翻訳後の資料は西暦表記に変わっているので、平成〇〇年と西暦〇〇年がイコールなのか、説明に手間取りました。
今の免許証は西暦も記載しているので、大丈夫だと思います。
4>中国語翻訳会社の証明書類「营业执照」「中国翻译协会 会员证书」
翻訳した会社が有効な会社だと証明するものです。翻訳資料と共に、セットで送ってもらいます。
▼「营业执照」
▼「中国翻译协会 会员证书」
5>机动车驾驶人身调整证明(健康診断)
健康診断の結果です。健康診断といっても視力検査です。
注意点(経験したトラブル)
●健康診断のフォーマットが異なっていた
どうやら私の提出した書類は、「初めて試験を受ける人」用となっていました。
厳密に言えば私は「日本で試験を受けたことがあるため初めてではない」ということになります。
試験場に行って指摘され、発覚しました。
病院で健康診断を受ける際に、「免許は初めてですか?」と聞かれて「そうだ」と答えたことを思い出しました。
しっかりと免許の切り替えだと伝えないといけないですね。
▼写真下の「初学」ではなく、「其他」が正しい。
また病院に行って取りなおさないといけないのかと思いましたが、幸い深セン南山の免許センターは巨大で、健康診断場所も併設されていました。
そこで再検査をすることができました。(費用を再度払いましたが。)
6>驾驶证一寸白底免冠相片加回执(証明写真と写真証明書類)
免許場が定めるサイズの写真が必要です。私はAlipayのミニアプリで、广东省机动车驾驶证数宇相片采集回执を取得しました。
中国の証明写真ではよくある事ですが、写真自体とその写真が有効である証明書の両方が必要です。
下記画像はその証明書です。
私の行った試験場は自動の写真機がありその場で取得可能でした。
③ 試験勉強と試験内容(日本語の問題集)
試験は中国語?日本語?
まず、結果的に試験当日は日本語の問題文で試験を受けることができました。
ネットで調べると、北京や上海では日本語が選択できたとの情報がありました。ですが深センの場合は情報がなかったので、免許試験場に問い合わせると「試験は中国語しかない」という話でした。
よって私は仕方なく、中国語で勉強したのでした。(結果的に試験当日、日本語が選択できることが分かりました。問い合わせても話が違うということは、中国あるあるです。)
ちなみに試験は当日、試験会場の専用パソコンで受験します。ペーパーテストではないので、同じシステムならおそらく中国のほとんどの地域で、日本語も選択できるのかもしれませんね。
試験内容(日本語の問題集)
免許を取得した後に知ったのですが、下記のURLから試験内容(日本語の問題集)を見ることができます。
日本語の問題集がアップロードされています。参考としてご覧ください。
(私が深センで受けた問題と、少し違っている気がします。地方によって出題内容に少々の違いがあるのかもしれません)
私の勉強方法
私はアプリを使って勉強しました。
iPhoneとiPad両方ありますので、私はiPadでひたすら、問題文を解いていって、たまに模擬試験を受けるといった感じです。iPadを使った勉強はかなり便利で効果的でした。
ただこのアプリは中国語のみで、日本語で勉強したい場合はまた違う方法を探す必要があります。
このアプリは無料版でもかなり使えます。課金すると問題の解説動画を見るとこができます。
(私は課金しました、比較的有用だったと思います。)
免許試験に出てくる中国語は、日常生活では使わない言葉ばかりです。
最初は全く合格点に達せず、もはや無理なんじゃないかと思っていましたが、何度も繰り返すうちに問題の形を覚えていって、最後には模擬試験でも複数回連続で合格点を取ることができました。
私はほぼ1ヶ月、毎日勉強してやっとこのレベルでした。
日本での免許試験問題もそうですが、ある程度の問題文の傾向やクセがありますので、そこを押さえれば、理解しやすいと思います。
④ 試験申込、受付、受験費支払い
免許センターに行き受付をします。
準備した書類を窓口に提出して、受理してもらうのを待つだけです。
問題なければ受験料を支払います。
⑤ 試験
さて、やっと試験です。書類が受理されるといつ試験を受けるか聞かれます。
今すぐに受けることもできますし、数日後に日程を指定して受けることもできます。
私の場合はすぐに試験を受けたいことを伝えると、別棟に行くように案内されました。
試験会場の受付で書類を提出し、試験を今から受けたいことを伝えます。
その際、担当者が「荷物をロッカーに入れろ」と言ってたのですがその時は全く意味が分からなくてかなり困りました。
ここまで意味が分からないということは、おそらく普通語の発音に訛りがあったんだと思います。
こちらは「あなたの中国語は意味が分からない」と伝えてもひたすらダルそうに中国語で話してくるのはどういう神経しているんでしょう。席を立ってボディーランゲージで案内してくれても良いでしょう。平日昼間、受験者は私一人しかいないのに…。
と少々話が逸れてしまいましたが、そういった難関も突破した後に、試験は中国語か日本語かと聞かれました。
電話して確認したら中国語しかないと聞いていたので、日本語が選べるのか?と聞いたところ「当たり前だろう」との回答。いちいち一言多い担当者です。
中国語でも合格点が出せるくらい勉強してきましたが、ここは日本語を選択しました。
受験票だけを持って専用のパソコンルームに入室しました。
部屋には30台くらいの専用のパソコンが並んでいて、自分の受験番号の書いてあるパソコンに座ると、すでに私の名前や顔写真が表示されていました。
パソコンの前にはカメラが設置してあり、カンニング防止の対策がされています。
試験監督は部屋に一人だけ、一番前の席で監視していました。
試験を終えると、その場で合格/不合格の結果が表示されます。
そのまま受験室を退室して、荷物をロッカーに取り出しに行きます。
⑥ 免許証の交付
受付に戻り、合格したことを伝えます。
免許証は約1週間ほどで発行されます。指定の住所に発送するか、また試験場に受け取りに行くかを選択できます。
私は発送を希望し、送料を支払って終了となりました。
最後に
最初は中国で免許証を取得するなんて、とても難しいことで無理だと思っていました。
ですが取得できると自分のできる範囲が広がって、中国での生活もより楽しくなりました。
中国人が運転がかなり荒く、日本に比べて危険です。日本で煽り運転のニュースが増えてきましたが、あれは中国では当たり前のレベルです。
横入り、危険なレベルまで接近する、クラクション、パッシング、日常です。それでも今は慣れて普通に運転できるようになりました。
これまで運転は妻に任せていましたが、今は自分でも運転できるのは楽しいです。
みなさんもぜひ、チャレンジすることをお勧めします。
試験によく出る中国語
文末に、日常生活では使わないけれど試験にはよく出る馴染みのない中国語メモを記載します。
- 启动 qi dong アクセル
- 倒车 dao qiu バック
- 右转弯 右に曲がる
- 急弯 急カーブする
- 转弯 Uターンする
- 启动 qidon 出発
- 准备起步 qi bu 止まった後に再び運転する
- 松开 (ブレーキを)踏まない ⇄ 踏 ta 踏む
- 熄火 xi huo エンジンを切る
- 靠边 kao bian 横に停める
- 空档 ブレーキをしないでガソリンを節約する
- 油耗 you hao ガソリンを消費する
- 控制速度 kongzhi スピードをコントロールする
- 追逐 zhui zhu スピードを競う
- 路口 lu kou 交差点
- 急弯 ji wan 急カーブ
- 交叉路口 jiao cha lu kou 交差点入口
- 隧道 sui dao トンネル
- 靠近山体 kaojin shanti 山側に近い方
- 匝道 zhadao 高速道路でメインに道に入る脇道
- 较窄 ちょっとせまい
- 应急车道 緊急用車両の道
- 迅速 xunsu 速く (これを見たら基本的に解答はバツ)
- 肇事 zhao shi 事件を起こす
- 拘留 警察で話を聞かれる(人のこと)
- 扣留 車や免許が警察に取られる(车辆、免許等の物の事)
- 处 拘役 警察で話を聞かれる
- 罚款 fakuan 罰金
- 拼装 pinzhang 自分でパーツを集めて作る
- 报废 baofei 壊れた車
- 记分 点数
- 颈椎 jingzhui 首
- caicu仰卧 yangwo 仰向けの姿勢
- 放弃 諦める
- 以免 防ぐ
- 采取行动 行動をとる
- 建议 jianyi アドバイス
- 允许 yunxu 許可する
- 缺少 減る
- 过多 多すぎる
- 间断 jianduan やる、やらない、やる、
- 无划分 区别なし
- 依次 yici 順番で
- 审验 shenyan 審査、検査
- 可借 借りても良い
- 不管 〜に関わらず
- 才 意识 到 やっと気づいた
- 疏散 shu san 火事などがあり避難する
- 闪烁 shan shou ピカピカと点滅する
- 凭感觉 ping ganjue 自分の感覚で
- 轮廓 (車の)輪郭
- 陋习 louxi 悪い習慣